可愛すぎて悶える
えー、ようやくヴィンチェンツォの8話を今日見たのですが、まー、ソンジュンギオッパとキムソンチョルオッパの可愛いことㅠ..ㅠ
違法動画ですが、ネトフリ勢ではない方にも楽しんでいただきたく、リンク貼っつけておきますねㅋㅋㅋ
動画が削除されるかも知れないので可愛すぎる2人のスクショを残す事にしました(←違法)
画質鬼悪いですが、お許しください🙇♀️
ちなみに、アスダル年代記で、このお二人は共演済みで、3枚目の写真ではスペース・スウィーパーズの話も出てきたので、ネトフリ勢かつソンジュンギオッパペンである私はテンションMAXな回でしたㅋㅋㅋ
とりあえず、今回英語にしようと思ったのは、悶えるを英語で表現したいと思います笑
一般的な悶えるを英語で検索すると
Writhe…to make large twisting movements with the body
体が大きく捻れるような動きになる
という単語が出てきました。
後は、こんなフレーズも出てきましたが、
be in agony…extreme physical or mental pain or suffering, or a period of such suffering
過度な肉体的または精神的な痛みや苦痛、あるいはそのような苦しい時期
これは、国語辞典的な悶えるでしたので、今回は一つ目の単語を使って文章を作ると、
The Drama mekes me writhe,Cuz that is so Embarrassed.
的な感じでしょうか⁇🤔
最近、勉強サボり過ぎて文法的に合っているか不明ですが💦
それでは、最後まで読んでくださり、ありがとうございました😊
0コメント