可愛すぎて悶える

えー、ようやくヴィンチェンツォの8話を今日見たのですが、まー、ソンジュンギオッパとキムソンチョルオッパの可愛いことㅠ..ㅠ

違法動画ですが、ネトフリ勢ではない方にも楽しんでいただきたく、リンク貼っつけておきますねㅋㅋㅋ
動画が削除されるかも知れないので可愛すぎる2人のスクショを残す事にしました(←違法)
画質鬼悪いですが、お許しください🙇‍♀️

ちなみに、アスダル年代記で、このお二人は共演済みで、3枚目の写真ではスペース・スウィーパーズの話も出てきたので、ネトフリ勢かつソンジュンギオッパペンである私はテンションMAXな回でしたㅋㅋㅋ
とりあえず、今回英語にしようと思ったのは、悶えるを英語で表現したいと思います笑

一般的な悶えるを英語で検索すると

Writhe…to make large twisting movements with the body
体が大きく捻れるような動きになる

という単語が出てきました。

後は、こんなフレーズも出てきましたが、

be in agony…extreme physical or mental pain or suffering, or a period of such suffering  
過度な肉体的または精神的な痛みや苦痛、あるいはそのような苦しい時期

これは、国語辞典的な悶えるでしたので、今回は一つ目の単語を使って文章を作ると、

The Drama mekes me writhe,Cuz that is so Embarrassed.

的な感じでしょうか⁇🤔

最近、勉強サボり過ぎて文法的に合っているか不明ですが💦

それでは、最後まで読んでくださり、ありがとうございました😊

英語でいろいろ話したいㅠㅠ

ただひたすらに、ドルオタと英語の勉強を楽しみ、婚活に苦戦するアラサーの日記?

0コメント

  • 1000 / 1000